【高雄冰見台日友好交流講座】遇見‧冰見 Himi is colorful
Information
活動資訊
【講座】
冰見市,一個和高雄有著歷史之緣、小而美、有山有海有田園的日本北陸城市,物產豐饒且充滿活力。
在冰見市與高雄市鼓山區簽訂友好協定屆滿1周年之際,將從日常生活出發,到工作從事的訪日觀光、國際交流之甘苦談,向大家一一道來冰見的魅力所在。此外,亦分享疫情下的冰見市如何推動交流活動及對疫情過後的展望。
講者:林詔伶
台灣唯一不靠海縣縣民。台大日文系畢業,畢業後同年赴日工作。現任日本富山縣冰見市訪日觀光協調專員。
【限定活動】
冰見市觀光交流課出張所in台灣高雄
12/19(日) 9:00~17:00、12/25(六) 9:00~17:00
「出張」在日文中為「出差」之意,這次活動由冰見市訪日觀光協調專員代表,帶著來自冰見市觀光交流課成員們滿滿的心意
在出張所攤位上可以索取冰見市相關觀光文宣,份數有限,能夠作為疫情過後朝思暮想的日本旅遊規劃的參考,希望台灣的大家有機會
探訪這個和台灣高雄有著歷史之緣的北陸港町。
來訪者也有機會能夠獲得限量冰見市小禮物喔!
冰見市,一個和高雄有著歷史之緣、小而美、有山有海有田園的日本北陸城市,物產豐饒且充滿活力。
在冰見市與高雄市鼓山區簽訂友好協定屆滿1周年之際,將從日常生活出發,到工作從事的訪日觀光、國際交流之甘苦談,向大家一一道來冰見的魅力所在。此外,亦分享疫情下的冰見市如何推動交流活動及對疫情過後的展望。
講者:林詔伶
台灣唯一不靠海縣縣民。台大日文系畢業,畢業後同年赴日工作。現任日本富山縣冰見市訪日觀光協調專員。
【限定活動】
冰見市觀光交流課出張所in台灣高雄
12/19(日) 9:00~17:00、12/25(六) 9:00~17:00
「出張」在日文中為「出差」之意,這次活動由冰見市訪日觀光協調專員代表,帶著來自冰見市觀光交流課成員們滿滿的心意
在出張所攤位上可以索取冰見市相關觀光文宣,份數有限,能夠作為疫情過後朝思暮想的日本旅遊規劃的參考,希望台灣的大家有機會
探訪這個和台灣高雄有著歷史之緣的北陸港町。
來訪者也有機會能夠獲得限量冰見市小禮物喔!
活動日期
2021.12.19 ~ 2021.12.25
活動對象
不限
活動聯絡
聯絡人員:曾小姐
MAIL:s89739@hotmail.com.tw
聯絡電話:07-5312560#334
活動附件
Activity Highlights
活動花絮
本文附圖:遇見‧冰見 Himi is colorful
遇見‧冰見 Himi is colorful
本文附圖:遇見‧冰見 Himi is colorful
遇見‧冰見 Himi is colorful
本文附圖:遇見‧冰見 Himi is colorful
遇見‧冰見 Himi is colorful